Bailie Education and Culture Association of New Zealand Overview
新西兰培黎教育文化协会简介

Introduction – 协会简介
The Bailie Education and Culture Association of New Zealand Limited is a Cultural-Focused Social Enterprise dedicated to perpetuating and promoting the spirit and legacy of Rewi Alley, a distinguished international friend from New Zealand, to enhance and strengthen educational and cultural exchanges between New Zealand and China.
新西兰培黎教育文化协会是一家专注于文化的社会企业,旨在继承和发扬新西兰著名国际友人路易·艾黎的精神与遗产,促进和加强新西兰与中国之间的教育与文化交流。


Historical Background – 协会背景
Named after the Bailie School founded by Rewi Alley, the Bailie Education and Culture Association of New Zealand pays tribute to this internationalist who spent nearly sixty years in China contributing significantly to the Chinese people’s liberation and the construction of New China. The Bailie School established by Rewi Alley in the 1930s embraced the educational philosophy of “hands and mind together, creating and analyzing,” aimed at developing the vocational skills and creativity of Chinese youth. This philosophy was highly praised by General Secretary Xi Jinping during his 2019 visit to the Shandan Bailie School, and it continues to be of significant relevance to contemporary vocational education.
新西兰培黎教育文化协会以路易·艾黎创办的“培黎学校”(Bailie School)命名,以此向这位出生在新西兰、在中国奋斗近六十年、为中国人民解放事业和新中国建设作出卓越贡献的国际主义战士致敬。路易·艾黎在20世纪30年代创办的培黎学校,以“手脑并用,创造分析”为教育理念,致力于培养中国青少年的职业技能和创造力。这一理念在习近平总书记2019年考察山丹培黎学校时得到了高度评价,并被认为对当代职业教育的发展依然具有重要借鉴意义。

During his decades in China, Alley was deeply loved by the Chinese people and built profound friendships with older generation Chinese leaders such as Mao Zedong, Zhou Enlai, and Deng Xiaoping. Chairman Mao referred to him as “an old friend of the Chinese people,” and leaders like Premier Zhou and Deng Xiaoping frequently invited him to significant events and organized special celebrations for his birthdays.
路易·艾黎在中国的几十年间,深受中国人民的爱戴,也与毛泽东、周恩来、邓小平等老一辈中国领导人建立了深厚的友谊。毛主席称他为“中国人民的老朋友”,周总理、邓小平等领导人多次邀请他参加重要活动,并在他的生日时专门为其举办庆祝活动。



Deng Xiaoping hosted a grand banquet in the Great Hall of the People for Alley’s 80th birthday, a gesture of high respect. Alley is not only a source of pride for New Zealand but also a close friend of the Chinese people on the international stage, whose selfless dedication and steadfast beliefs laid a solid foundation for New Zealand-China friendship.
邓小平在他80岁生日时特别在人民大会堂为他举办了盛大的宴会,以示对他的高度尊重。路易·艾黎不仅是新西兰的骄傲,更是中国人民在国际舞台上的一位亲密朋友,他的无私奉献和坚定信念为中新友谊奠定了坚实的基础。

Mission and Activities – 协会使命
The core mission of the Bailie Education and Culture Association of New Zealand is to transmit and disseminate the essence of Rewi Alley’s ideas through educational and cultural projects, serving as a bridge between the peoples of New Zealand and China. The association is committed to:
新西兰培黎教育文化协会的核心使命是通过教育与文化项目,传承和传播路易·艾黎的思想精髓,并搭建中新两国人民之间的桥梁。协会致力于:
Educational Exchange: Conducting various educational cooperation projects, including student and teacher exchanges, educational training, and academic research, to facilitate mutual learning and growth among the youth of New Zealand and China.
教育交流:开展各种教育合作项目,包括师生交流、教育培训和学术研究,帮助新西兰和中国的年轻一代相互学习,共同成长。
Cultural Promotion: Through exhibitions, lectures, cultural festivals, and other activities, promoting the life and deeds of Rewi Alley and his contributions to New Zealand-China friendship, deepening the mutual understanding and appreciation of each other’s cultures.
文化推广:通过展览、讲座、文化节等形式,推广路易·艾黎的生平事迹和他对中新友谊的贡献,深化两国人民对彼此文化的理解与欣赏。
Heritage Preservation: Supporting and participating in the preservation and research of Rewi Alley-related artifacts and historical sites, ensuring that his spiritual legacy is preserved and passed on in both New Zealand and China.
遗产保护:支持并参与对路易·艾黎相关文物和历史遗址的保护与研究工作,确保他的精神遗产在新西兰和中国都能得到长久传承。

Vision – 协会愿景
The Bailie Education and Culture Association of New Zealand hopes to pass on Rewi Alley’s educational philosophy of “hands and mind together, creating and analyzing” and the spirit of New Zealand-China friendship to more people through “working hard together.” The association aims to inject new vitality into the deep cooperation between the two countries in the 21st century. The goal is to cultivate more “Rewi Alleys” of the new era, allowing the tree of friendship between New Zealand and China to flourish and endure for generations.
新西兰培黎教育文化协会希望通过“努力干,一起干”,将路易·艾黎“手脑并用,创造分析”的教育理念与中新友好的精神传递给更多人,为中新两国在21世纪的深度合作注入新动力。协会的目标是培养更多新时代的“路易·艾黎”,让中新友谊之树在新形势下更加枝繁叶茂,世代长青。